« Studeni 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
U sklopu tradicionalnoga školskog Adventa u knjižnici u petak, 16. prosinca 2022., po prvi je put predstavljen „Božić u Ukrajini“.
Ovaj je sadržaj tim vrijedniji zato što je organiziran i realiziran u dogovoru s roditeljima i bakama naših ukrajinskih učenika koji malo-pomalo pristižu u našu školu od proteklog ožujka i kojih je do danas, u raznim odjelima od 1. do 8. razreda ukupno trinaestero.
Predstavljanje običaja pripreme i slavlja blagdana Božića u Ukrajini tom je prigodom organizirano za sve razredne odjele nižih razreda u koje su uključena ukrajinska djeca (njih devetero) te je stoga u knjižnici, u dva termina, bilo nazočno šest razrednih odjela s ukupno 80-ak učenika.
Oni su tijekom izlaganja „babuške“ Svetlane, inače umirovljene učiteljice, imali priliku slušati ukrajinski jezik te uz pomoć prezentacije s mnoštvom fotomaterijala i tekstom na ukrajinskoj ćirilici vidjeli koji su običaji specifični za Ukrajince u ovo blagdansko vrijeme, ali i koliko su slični onima u našoj hrvatskoj ili opećenito slavenskoj tradiciji.
Kako bi što bolje mogli razumjeti o čemu se pripovijeda pomogli su i naši nekadašnji i sadašnji roditelji, Alla Klem (Ukrajinka koja u Hrvatskoj živi već 25 godina) i Darko Marić (koji je nekoliko godina zbog posla živio u Ukrajini) koji su učenicima prevodili kazivanje "babuške" Svetlane i tekst na prezentaciji.
Osim same prezentacije ukrajinske mame pripremile su i karakterističnim motivima i ukrajinskim simbolima ukrašene plakate, a donijele su i tradicionalnu papirnatu božićnu zvijezdu koju nose „maljčiki“ prilikom obilaska sela dok čestitaju pjevanjem božićnih pjesama tj. kolendaju.
Jedan od najdojmljivijih „detalja“ tijekom prezentacije bili su i mali Ukrajinci osobno koji su se potrudili pripremiti nekoliko tradicionalnih ukrajinskih koledvi, molitava i pjesmu Ščedrik koje su izveli pred svim okupljenima; odjeveni u tradicionalne ukrajinske košuljice – vyšivanke.
Najzanimljiviji dio druženja bio je onaj posljednji kada su svi nazočni učenici dobili priliku kušati neke od tradicionalnih ukrajinskih kolača i drugih slastica koje su Ukrajinke također pripremile specijalno za ovu prigodu.
Slično (uvodno) događanje organizirano je već dva dana ranije kada su u knjižnicu pozvani Ukrajinci iz viših razreda te su oni osobno predstavili svoje običaje djelatnicima i stručnoj službi škole, a zauzvrat su im uručeni simbolični darovi naših školskih akvizitera i prikladni slatkiši. Ovo prigodno darivanje i okupljanje organizirano je na inicijativu kolegica Irene Ritterman i Antonije Strika, koje inače održavaju pripremnu nastavu HJ s novopridošlim Ukrajincima.
Svima još jednom od srca hvala što su s nama podijelili dio njihove kulture i tradicije te im želimo što mirnije blagdane, ove godine u našoj zemlji, a da već idući Božić dočekaju na svome ognjištu, okupljeni sa svojim najdražima.
Nensi Čargonja Košuta, šk. knjižničarka